Bruschetta was formerly an established custom to celebrate the first olive oil pressed at the oil mill, oil and salt were sprinkled on toasted slices of homemade bread, today bruschetta can be prepared in several different ways, here is the typical one!
Preparation: Roast a thick slice of home-made bread on the fire, then season it with extra virgin olive oil, salt and pepper. In Taranto and in Brindisi , after roasting the bread over a charcoal fire, they dip it quickly into water and put it again to dry over the fire, then season it with oil, salt and fresh tomato.
Bruschetta
La bruschetta, in passato, era il classico spuntino da consumarsi direttamente in frantoio, durante le pause lavorative. La preparazione era estremamente semplice: si prendeva una fetta di pane abbrustolito e la si immergeva, ancora calda, nell’olio fresco di spremitura. Il calore del pane consentiva all’olio di sprigionare tutti i suoi sentori e non era necessario aggiungere nessun altro condimento. Oggi la bruschetta viene preparata in molti modi diversi, qui riportiamo quello tradizionale!
Preparazione: Abbrustolite sul fuoco una grossa fetta di pane casalingo e poi conditela con olio extravergine di oliva, sale e pepe. A taranto e a Brindisi, dopo averla tostata sulla brace, la immergono velocemente in acqua e poi la ripongono ad asciugare un poco sul fuoco; poi la condiscono con olio, sale e pomodoro fresco.
Grilled zucchini and eggplant
These two kinds of vegetables are very typical ingredients in Apulian dishes and especially Antipasti.
Preparation: Eggplant- Cut the eggplants into thin slices, grill slices on both side, arrange slices on the tray and decorate with chopped garlic, parsley and mint, sprinkle with extra virgin olive oil, add a pinch of pepper and little white-wine vinegar. Rest for a few hours to increase flavor.
Zucchini - Prepare the same way as eggplant. Thinly slice the zucchini, grill the zucchini slices for some minutes on both sides until tender. Season with extra virgin olive oil, parsley and salt. Rest for a few hours to increase flavor.
Zucchine e melanzane grigliate
Melanzane e zucchine sono ingredienti tipici della cucina pugliese, utilizzati per la preparazione di primi e secondi piatti, nonché di deliziosi antipasti.
Preparazione: Melanzane- Lavate le melanzane e tagliatele a fette sottili. Grigliate le fette di melanzana su ambedue i lati, sistematele in un piatto e conditele con un trito d’aglio, foglioline di menta fresca e prezzemolo, sale, pepe e olio extravergine d’oliva. Lasciate riposare per qualche ora per permettere alle melanzane di insaporirsi.
Zucchine- La preparazione e simile a quella delle melanzane. Affettate le zucchine e grigliate su ambedue i lati. Condite con aglio tritato, menta fresca, sale pepe e olio extravergine d’oliva. Lasciate insaporire per qualche ora.
Sweet and sour bell peppers
Preparation: Wash the bell peppers, remove seeds and cut in stripe shape. Put in a saucepan with olive oil, salt and garlic. Cook over fairly high heat for about 10 minutes, stirring often to prevent burning.
When the peppers are almost cooked(until tender), add some capers and vinegar and turn the fire high and stir for a few more minutes to let the vinegar evaporate. Then you can remove from the fire and let the peppers cool down. Let it rest for at least one hour. Serve cold or at room temperature.
Peperoni in agrodolce
Preparazione: Lavate i peperoni, rimuovete i semi e tagliate in modo da ottenere delle strisce. Mettete i peperoni in una pentola con aglio, olio extravergine d’oliva e sale. Cuocete a fuoco medio per circa 15-20 minuti, mescolando di tanto in tanto.
A cottura quasi ultimata, aggiungete dei capperi, spruzzate con aceto di vino e alzate il fuoco mescolando per pochi minuti lasciando evaporare l’aceto. Spegnete il fuoco e lasciate raffreddare i peperoni prima di servire.
Octopus Salad
Ingredients: Fresh Octopus Extra virgin olive oil white vinegar A garlic clove parsley Salt and pepper
Preparation: Wash the octopus and stew it, let it rest until cool. Chop the octopus into little chunks, then marinate in a bowl with vinegar and finely chopped garlic, dress with extra virgin olive oil, parsley, salt and pepper. Decorate with tomato or lemon slices as you like.
Insalata di Polpi
Ingredienti: Polpo fresco Olio extravergine d’oliva Aceto bianco Aglio Prezzemolo Sale e pepe
Preparation: Lessate il polpo in acqua bollente per circa 30-40 minuti, lasciate raffreddare. Tagliate il polpo in piccoli pezzi e lasciatelo marinare in una casseruola con olio extravergine d’oliva, aceto bianco, prezzemolo tritato, aglio, sale e pepe. Guarnite con pomodori o fette di limone. Si può sostituire l’aceto bianco con il succo di limone.
Mussel Salad
Ingredients: Mussels Extra virgin olive oil A garlic clove parsley Pepper to taste Fresh lemon juice
Preparation: Clean the mussels, put them into a stew-pan, cover them close, and let them stew till all the shells are opened. Let the mussels cool down and then remove from the shell. Put the them on tray, season with extra virgin olive oil, minced parsley, finely chopped garlic and pepper. Before serving, dress with fresh lemon juice.
Insalata di Cozze
Ingredienti: Cozze Nere Tarantine Olio Extra Vergine Aglio, Prezzemolo fresco Pepe Nero Succo e Buccia grattugiata di mezzo Limone
Preparation: Lavate e pulite accuratamente le cozze rimuovendo le barbe, mettetele in una pentola, coprite con un coperchio e fatele aprire a fuoco vivace. Lasciate raffreddare le cozze e poi rimuovetele dal guscio. Mettete le cozze in una casseruola e condite con olio extravergine d’oliva, pepe macinato, prezzemolo e aglio finemente tritati e buccia di limone grattugiata. Prima di servire irrorate con succo di limone.